奈良希愛さん/ピアニスト/ドイツ・ベルリン

「音楽家に聴く」というコーナーは、普段舞台の上で音楽を奏でているプロの皆さんに舞台を下りて言葉で語ってもらうコーナーです。今回はヨーロッパ各地、アメリカに留学経験があり、現在ベルリンと東京を中心に大活躍されているピアニスト奈良希愛(ナラキアイ)さんをゲストにインタビューさせていただきます。「音楽留学をすること」をテーマにお話しを伺ってみたいと思います(インタビュー:2005年12月)。

ー奈良希愛さんプロフィールー

ピアニスト奈良希愛さん
奈良希愛さん

東京藝術大学卒業。ベルリン芸術大学首席卒業。同大学院国家演奏家コース首席修了。マンハッタン音楽院大学院プロフェッショナルスタディーコース修了。マンハッタン音楽院室内楽科助手を務める。全日本学生音楽コンクール全国第1位、シュナーベルピアノコンクール、ブゾーニ国際コンクールなど多数のコンクールで上位入賞。ロベルトシューマン国際音楽コンクールピアノ部門、日本人初の第1位金メダル優勝。ドイツ学術交流会、文化庁芸術家在外研修等奨学生。ドイツ国営放送局主催アイゼナハ/ヴァルトブルグ城演奏会、ボローニャ国際ピアノフェスティヴァル、NHK-FM名曲リサイタルなど、世界各国の音楽祭から招待。ベルリン響、ツヴィッカウ響、新日本フィルなど内外のオーケストラと共演。ソロ活動の他にトーマス・ティム(ベルリンフィル第2バイオリン首席奏者)、アンドレアス・ティム(ベルリン交響楽団首席チェロ奏者)とピアノトリオを結成し、各地の音楽祭から招待。現在、日本とベルリンに主な拠点を構え、世界各国で演奏活動を展開。指導者としても各地で公開講座、コンクールの審査を行う。音楽雑誌『ショパン』にエッセイを連載中。2006年4月より相愛大学音楽学部専任講師に就任。


—  簡単な略歴を教えていただいてよろしいですか?

奈良 東京藝術大学を卒業後、ドイツ政府の奨学生としてドイツ・ベルリン芸術大学に行きまして、そのまま大学院まで行きました。その間にスペインの音楽院やイタリアでプライベートレッスンを受けた後、1年間ほどマンハッタン音楽院で実習をやりながら大学院に通って留学は昨年終わったところなんです。

—  いろいろな国に行ってらっしゃいますが、ドイツ以外の所にもいろいろ行きたかった、ということですか?

奈良 最初はヨーロッパに留学したいなという漠然とした気持ちがありました。そして、先生とのご縁や奨学金をいただけることでドイツに行きました。ドイツものを勉強しているうちにスペイン音楽に興味を持ちました。スペイン音楽というのは、ヨーロッパ内とはいえドイツとは社会や文化が違いますので。そこでピアニストの熊本マリさんにお手紙を出してお返事を頂き、彼女の先生をご紹介いただいて、スペインに行くことになりました。また一方ではイタリアのカトリックな宗教的なものにも興味がありまして、カトリックの聖地であるローマに行きたいなということで先生のご縁があってイタリアに行ったのです。アメリカは最初そこまで希望していたわけではないのですけれども、ヨーロッパでは勉強させてもらったと思っていましたし、アメリカの先生がずっと前から大陸の違う国でも文化があるということを肌で感じたほうがいいよ、というふうにおっしゃっていましたので。でもアメリカは学費も高いし、あんまり乗り気でもなかったしちょうどテロもありましたが、大学の方から奨学金が出るということでそれでは行って来ようかなと1年間行きました。

—  一番最初に音楽に興味を持ったきっかけというのを教えていただいてよろしいですか?

奈良 年の離れた姉がいるのですけれども姉がピアノを弾いていまして、家に楽器はあったんです。音楽一家ではなく、代々法律一家でした。ただ楽器に対して興味を持って、よく自分で作曲までいかないけれど歌詞を付けながら音を鳴らしてピアノをおもちゃとして遊んでいました。そこが音楽との出会いの最初かもしれません。

—  2歳くらいからピアノをやっていらっしゃるのですよね。

奈良 母が一応バイエルだけは一緒に弾きながら教えてくれたのですけれども、それ以上は、母は全く素人ですので限界が生じました。幼稚園の先生がどうも私は耳がいいらしいというようなことを感づいて音楽教室にでも連れて行ったらどうかというふうに言ってくださったのです。それで私を音楽教室に連れて行ったら楽しんでやっていたということで音楽を習い始めたのです。

—  それではクラッシックから入っていったということですか?

奈良 バーナムとかトンプソンというのがありまして、一応姉が習っていたからかもしれないですけれども古い楽譜があってそれを始めて、バイエルから取り組みました。

—  例えばポップスとかジャズとかそういうものに小さい頃は興味は持たなかったんですか?

奈良 もしかしたら答えになっていないかも知れないんですけれど、ピンクレディーとか良くそういうレコードなどは聞いていたんですけど。ピンクレディー以外は歌えないかな(笑)。

—  いろいろな国に行かれていますが、音楽をやるにあたってそれぞれ良い点悪い点というのはありますか?

奈良 これは人それぞれなのでご縁があるかによりますし、それを私のところで強く言うことはないのですけれども、私はヨーロッパのほうが長かったのでアメリカよりヨーロッパの方が、相性が合うタイプではありました。世の中にはアメリカの方に先にご縁がある方もいるし行きたいと思う方もいるから私は比べる気はないんですね。要は行きたいと思った所にタイミングよく習いたい先生がいるということが大事だと思うのです。みんなが行くからというよりは、自分が行きたいという理由が本心である場所を選ぶべきだと思います。     

—  本当に縁がある場所に行くのがいいのではということですね?

奈良 縁とあと相性ですね。行きたいという気持ちがなければいけないと思います。とりあえず行ってみるだったらとりあえずの結果になると思います。

—  スペインやイタリア、ドイツと比較してなにか個人的にここは良かったな悪かったなという点はありますか?

奈良 私は比較的いい先生にお目にかかったものであんまり悪い点はなかったのです。そういう意味でどこの国でも補う形であったのは確かですね。長所がそれぞれ違うので。ドイツで習った先生はすごく学者的、教育者的なタイプであり、ピアノという音楽、クラッシック音楽はそれだけが幹のように生えているわけではなくて、宗教的なものが背景にあり国民の感情とか過去の歴史があるという事を私は学んだんですね。日本だったら次々にエチュードをこなしたり試験に向けてやっぱり練習したり、何かにつけてピアノのソロばかりに頭がいきがちでしたけれど、クラッシック音楽というのは何かから派生しているものなのだなという事を、ヨーロッパに来て初めて納得したというのがあります。理論的なことはすごく強くドイツから学んだのですけどスペインやイタリアはラテン系なのでどちらかというと感情に結びつけるという、頭だけではいけないものを補ってもらう形で学べたと思います。アメリカはまた大陸が違うと、こんなに違うのかという感じでした。やや日本に似ているのかもしれないけどクラッシックに関しては歴史がヨーロッパと比べるとそんなに深くないので、また違うエンターティメント的な華やかさをアメリカは持っているのだなというふうに思いました。

—  ヨーロッパは過去の歴史・文化の中から出てきたものがあるけれどもアメリカはエンターティメント性が強いというのが一番印象的な事でしょうか?
 

ドイツ・ピアノ
ドイツと日本で大活躍

奈良 アメリカはどちらかというとアメリカナイズされているなと私は思いました。アメリカはもちろんヨーロッパを高く評価していますけれども、自分は強い国だということを分かっていますから自分達は決して間違っていないというのを信じています。だからちょっとギャップがありますよね、正直。

—  ヨーロッパからアメリカに行かれるとちょっと引いちゃうところがあるのですか。

奈良 私はちょっとじゃなくて、「・・・ああっ」というような。

—  かなり。

奈良 好みの問題もあるのですけど、アメリカはどちらかというと最後にワーッて華やかに終わるほうが好きで、ヨーロッパはどちらかというと演奏が終わった後でも余韻を楽しんでからやっと拍手が出るほうが好きという感じです。私はヨーロッパが長かったのでヨーロッパタイプの音楽の方が好きなだけです。

—  海外で仕事をすることで日本人が有利な点、不利な点はありますか?

奈良 私は、個人的には、就職はかなり不利ではあると思うのです。クラッシック音楽を学ぶのにどうして日本人から学ばなきゃいけないんだ、と。ヨーロッパ人には誇りがありますし現にそれはそうですよねと思う時はあるのです。だからかなりの覚悟で行かなくてはいけないと思います。コンサートについては、良かれ悪かれ日本人でもヨーロッパのお客様は音楽が好きな人が来てくださるので、自分達でプログラムを考えて日本的なこの曲を弾いたらお客様が集まる、とかそういうビジネス的な世界を考えなくていいというのがありますね。     

—  そうなんですね。

奈良 ホールは大きい所はないのですけれどもヨーロッパの音楽活動はそういうところはありがたいです。演奏活動だけに集中できますし、それで音楽好きなお客様が来てくださるので。日本でいうとお客さん来るかしらとか大丈夫かしらとかそういうのありますけど、そういう精神的負担が全くないんですね。

—  それはすごいいいことですね。

奈良 そうであって欲しいのですけどね日本も。

—  そうですね。

奈良 だから日本人だからという心配はなくコンサートは行えます。

—  演奏の演目でも日本だったら明らかに受ける曲というのが結構あってそれをプログラミングされる場合が多いと思うのですけれど、ドイツだと、例えば現代曲でもお客さん集まるのですか?

奈良 そうですね。そんなにたくさんは来ないかもしれないですけど、ある程度は来てくださりますね。私は一応主催者と相談しますけど9割5分問題があることはなかったですね。問題があるとしたらちょっと長すぎるとかそれ位でしょうか?

—  それはいいですね。先日、チェコの音楽家と話しをしていたのですけどチェコでは新しい曲は難しいと話していたのですよね。だからやっぱりドイツはまた違うのでしょうね。

奈良 もしかしたら私がベルリンだったからかもしれません。オペラを初演するのにベルリンが会場としてまず第一候補になりますから。実際音楽に関しては敷居が高くないのかもしれない。

—  お客さんも本当に音楽が好きな方が普通にいらっしゃる。通常自分の生活の中で音楽があるという感じなのですね。

ドイツでの演奏会
ドイツでの演奏会

奈良 そうですね。音楽が好きで逆にチケットもそんなに高くないので、街に音楽が溢れていますし何か音楽に対する近さはあるんでしょうね。

—  ドイツの方たちはいわゆる大音楽家であれ、中堅であれ、まだ一番下の人たちであれ、威張って俺は音楽家だぞ見たいな感じではないのでしょうか?

奈良 人それぞれでいらっしゃると思うのですけど、教師にしろそうかもしれないのですけど、海外の先生というのはまず1度は演奏を聴いてくださるので、敷居は高くはないと思いますね。とにかく自分がやっている仕事に対して誇りを持ちますからプライドはあるかもしれませんけど、変なプライドはないかも知れないですね。

—  生徒がやりたい事を非常に受け入れてくれるということですよね。

奈良 そうですね。

—  奈良さんにとってクラッシックや音楽とは何でしょうか?

奈良 私は結構あんまり模範になるタイプじゃないのですけど。何度もやめようと思ったタイプですので。私は大学も本当は音楽大学に行く予定じゃなかったんですね。まあ音楽嫌いじゃなかったのですけど、どうしても練習練習というのが嫌になって。高校3年生まではそれで悩んだりして続けてはいたのですけど、高校3年生の時に我が家が代々法律一家だった事も手伝って、法学の道に進もうと決めたんですね。そちらの方が実力がはっきり出るから楽かなと。頑張ったら頑張った分比較的すぐ結果が出るかなと思いまして。それで音楽を専門的にするのはやめようと思って記念にと、全日本学生音楽コンクールというのがあるんですけどそれを記念受験したんですよね。最後どこまで頑張れるかって。本当は東日本大会本選の奨励賞というのを狙っていたんです。奨励賞取るのでも大変だったので。そうしたら賞状はいただけるんですけど、本選受賞者演奏会に出なくていいんですよね。そしたらセンター入試にかかれるのでそれを狙っていたら、ちょっと頑張りすぎちゃって全国1位になっちゃったんです。それで音楽をやめるのを断れない環境があったんですね。

—  もうやれよと周りからでしょうね。

奈良 嬉しかったんですけどちょっととまどいがあって、それがかなり長い間続いていました。やっぱりどの道を行くにしても悩みますよね。何かあった時にああやっぱり法律の道に行った方がいいかなと、去年位までずっと悩んでいたので。

—  まだ悩んでいるのですか?

奈良 分かりませんね。私にとっては音楽も魅力でしたけれど、18才の時に決断した法律の分野というのはそれなりに魅力や憧れがあって、将来の確定は言えませんけどかなり悩んでいたのは事実です。法律の分野は『正しいのはこれだ』というのがハッキリしていて、周りからの評価が確実で楽ではあるんですよね。自分のやりたいことをやっていても評価が比較的複雑ではないというのがあって。音楽などの文化というのは何か経済的な問題が社会であると最初に消されてしまうものだと思うのです。その中で無理して生きるのもどうかなと、そういう現実的なことも考えちゃったりして。それだったら資格をとるという意味で法律を勉強しようかなと思っていたんです。でも音楽は今まで続いていて、何かそういう仕事があって喜んでやる自分がいるんだから続けられるまでは自分のテンポで続けようかなと思っています。

—  今はまだ音楽のほうが魅力的なのですか?

奈良 音楽がまだ運良くご縁が切れてないんです。切れたら辞めようと思っています。今のところ細々と続いていて喜んでやっている自分がいるのでやっているという感じではあるんですね。法律も難しいですから。

—  どちらも難しいですね。そういった方に次の質問をするのは非常に変な感じがするんですが、今後の音楽家としての夢というものがあれば聞かせていただいてよろしいですか?

奈良 私は運良く素晴らしい先生方にご指導いただきました。その先生方はいろいろな意味で人間としても評価が高く尊敬される方ばかりなんです。皆さんやっぱりお年ならではの人格です。私は自分にあったテンポで足りないところを勉強しつつゆっくりでもいいから人間として上を目指すような人生が送れたらな、音楽的にもそれは焦らずに人との出会いに関係していけたらいいなと思っているんです。あとは必要に応じて、私が学んできたことのいくつかを次の世代に残していければいいなと思うんです。

—  演奏家という部分ももちろんありますけど、教育者という部分をかなり思い描いているのですか?

奈良 教育はかなり。演奏家一本で絞ろうとはゆめゆめ思っていませんし、そういう活動だけにこだわっているつもりはないんです。教えるというのは教わることでもありますから教えるのは大好きです。ただ教える立場になるにはやっぱり自分の器が必要なので常にそっちを求めていくというのはありますね。

—  マンハッタン音楽院でアシスタントとして教えていた経験というのはかなり役に立つのでしょうか?

奈良 そうですね。いろんな意味でとても勉強になりますよね。楽ではないということを学びましたし、面白いということも学びました。

—  プロのミュージシャンとしていろいろと演奏活動をされていると思うのですけれど、プロになる理由や条件、それは精神的にでも技術的にでもいいのですが、そういうものはあると思いますか?
 

ドイツ・ピアノ
シビアなプロの世界で活動中

奈良 私もよく分からないのです。どうして今まで続いているのだろうと思っているんです。ある種人生いろいろ勉強する段階、いろいろ補填する段階、プロとしてやっていく段階というのは何かそういうフレーズがあると思うんですね。その切り替えの時に立ち止まらないで進んでいくということの方が大事なのかなって思います。留学して学生生活ってやっぱりすごく楽ですし魅力的ですし、特に海外で勉強だけに集中できるのは良いのですけれど、次のステップに行くというのもタイミングが大事なのだと思います。私もコンクールを過去にたくさん受けていましたが、コンクールをあまり長く受けているよりはある程度で見切りをつけて次にシビアな演奏活動で揉まれるという方が大事だと思いますね。私は個人的には5年も10年もずっとコンクールに出ていたら、それまでに取っていたコンクールの価値もなくなってしまいますし、取りすぎというのは逆にどうかなと思います。コンクールが全てだと一生懸命頑張っても、何年か後にはまた同じコンクールで次の優勝者が出てしまうわけですから難しいと思います。

—  いくらコンクールで優勝したとしてもそれが全て仕事につながるか演奏活動につながるかというのはもちろんないわけですよね。

奈良 またコンクールって微妙な曲目でいけちゃうんですよね。基本的に演奏活動として求められるのはどれだけレパートリーがあるか、代役などの話があった時にどれだけ準備が短い期間で出来るか、訓練ではなくて先生のそういう鍛えられ方が大事になってくると思います。コンクールというのは準備入念にしていけますが、そこから先はすごく人間的な社会が待っているというか、そこから先をどうするかが問題になると思いますね。

—  最後になりますが、海外で今後実際に勉強したいと考えている方がたくさんいらっしゃるのですがそういう方に対して何かアドバイスみたいなものがあればお願いしてよろしいですか?

奈良 語学は必須だと思います。語学は足りない、余るということは絶対ないです。語学はあんまり甘く見ないほうがいいです。1回目のレッスンから、また次のどこかの公開レッスンに行くという時もやっぱり英語プラス母国語というのは最低でも出来たほうがいいと思うのです。それとあまり人と自分を比べるのではなくて人の努力は人の努力として評価してまた自分でまた別の孤独な作業も我慢できること。敵を作れという意味ではなくて、あんまり人に頼りすぎるのはどうしても一歩出す勇気が半減してしまうと思います。ある程度本当に自分のやりたい道が見つかったら割り切って自分が進んでいかないといけないのではと思います。特に留学って期間が限られちゃうからそれはあんまり怖がらずに向かう方向に行ったほうがいいかなと思います。

—  留学するということに関してはどうお考えですか?

奈良 ご縁があれば構わないと思います。ただ本人が留学したいという気持ちが強くなかったら、周りや親が留学というレールを敷き詰めると、留学してから一人でくずれてしまう子も多いので。

—  実際に留学して現地でくずれていく方というのを見ていますか?

奈良 偉そうな言い方かもしれませんけど、留学してきて有名で天才少女とか言われて出て行った人は世間にもまれることに慣れていなくて、すぐしょげちゃうし、「何でそんなところで?」というのはありました。やっぱりどうしても周りのガードが強かったのだなというのが。だから世間にもまれる時に、自分で対応が出来ない、あまりにも出来そうにない時は本当に親離れ子離れじゃないですけど自分でやるということを強めにしていかないといけないと思います。いつまでも親はいませんし恩師はいませんからやっぱり自分で出来る余裕がないと。すごくシビアな言い方かもしれませんけど。

—  本当にそのとおりだと思います。奈良さんは、現地でくしゃんとなって日本に帰っちゃうという方も結構見ていらっしゃるのですね。

奈良 日本に帰れればいいのです。帰れない方がいらっしゃるんですね。私は日本を捨ててという気持ちはさらさらなかったし、いずれは日本でも活動をと思っていたので。日本で大学まで行きましたしいずれは日本のためにと思ってましたので。私はすごい希望を持って海外に行くのは大事だと思うんですけど、ただそれが意固地になるようだったらあんまり意味がないと思います。ある程度人間挫折のあとに頑張ってまた這い上がるというのが本当の勉強だと思うので、そういうところは自分に厳しく自分に甘くというのをうまくやったほうがいいかなと思います。

—  本当にありがとうございました。

奈良希愛さんのオフィシャルホームページ
 

チェコ共和国

チェコ国旗中世の名残をとどめる建築物が並ぶチェコ共和国。首都プラハのみならず、あらゆる地方にゴシック、ルネサンス、バロック様式のファサードが見られる。チェ コは1993年にスロヴァキアとの連邦を解消し主権国家となった。中欧の歴史の中心地となっていたモルダウ川の流れる、ボヘミア地方はスメタナやドボル ザークを輩出し、モーツアルトやベートーベンがたびたび好んで滞在した国としても名を知られている。世界遺産の指定も多い。

基本情報
正式国名&英語表記 チェコ共和国 Czeck Republic
首都 プラハ
面積 78,866km2(我が国の約5分の1)
人口 1,021.3万人(2004年6月現在)
人種 チェコ人94.4%、スロバキア人3.1%
言語 チェコ語
宗教 カトリック 26.3%、無信仰 58.3%(2001年)
通貨 コルナ。補助通貨はハレル
為替レート 1コルナ=4.365円 (2005年6月1日)
紙幣 20、50、100、200、500、1000、2000、5000コルナ
硬貨 1、2、5、10、20、50コルナ、10、20、50ハレル
電圧 220V、50HZ
時差 マイナス8時間。サマータイム実施期間はマイナス7時間。サマータイムの実施期間は、3月最終日曜日〜10月最終日曜日。
祝日 1/1元旦、●3/27イースター、●3/28イースターマンデー、5/1メーデー、5/8憲法記念日、7/5宗教記念日、7/6ヤン・フスを偲ぶ日、9/28チェコ国家の日、10/28独立記念日、11/17自由と民主主義のための闘争記念日、12/24クリスマスイブ、12/25クリスマス、12/26ボクシングデー
●=移動祝祭日
在留邦人数 1200人(2004年4月)
電話国番号 420
緊急電話番号 警察:158、消防150、救急車:155

物価
物価は上昇してきてはいるが、食費や交通費などはまだ安いといえる。 食事は最低150コルナから400コルナ程度。お酒も比較的安い。博物館や美術館などの入館料が安いのも特徴のひとつ。ただ、観光客狙いで、宿泊費はかなりかかる都市もある。最低1000コルナから最高4500コルナぐらいはかかるので、旅行に行くときは予算をしっかりと立てていこう。
GDP 695億米ドル(2002年)
一人当たりGDP
6,815米ドル(2002年)
経済成長率
3.1%(2003年)
物価上昇率
0.1%(2003年)
失業率
10.3%(2003年)
主要貿易品目
(1)輸出 機械・輸送用機器、工業半製品、化学品
(2)輸入 機械・輸送用機器、工業半製品、化学品
主要貿易相手国 (1)輸出(%)ドイツ(37.0)、スロバキア(8.0)、オーストリア(6.2)、英(5.4)、フランス(4.7)
(2)輸入(%)ドイツ(32.6)、伊(5.3)、中国(5.2)、スロバキア(5.2)、フランス(4.9)

気候
チェコは北海道よりも少し北に位置するが、日本と同様に四季のある温帯の気候。これは、メキシコ湾からくる暖流の影響によるもの。気温は北海道と同じぐらいで、夏は30度を越えるが、湿度が低いので、すごしやすい。夏場でも夜には冷え込むので、長袖の上着は必要。夏は日差しが強く、冬は冷え込みが厳しい。冬場は山間部だと−20度ぐらいまで冷え込むが、室内は暖房が効いているので、さほど寒さは感じない。日没が夕方5時ごろで、日の出は朝の7時ごろ。夜がとても長い。
現在の天気
Click for Prague, Czech Republic Forecast

ビザ 観光目的で30日以内の滞在なら必要ない。学生ビザについてこちら
パスポート 入国時に残存有効期間が滞在日数+6カ月以上あること。

大使館などの在日政府機関
チェコ共和国大使館 Embassy of the Czech Republic in Japan
〒150‐0012 渋谷区広尾2丁目16‐14
Tel:03-3400-8122/3/5
在神戸チェコ共和国名誉領事館 Honorary Consulate of the Czech Republic
〒651‐0084 神戸市中央区磯部通4丁目2−12 兵庫トヨタ自動車(株)内
Tel: 078-252-2820
管轄区域: 滋賀、京都、奈良、和歌山、大阪、兵庫、愛知
チェコ政府観光局 〒151-0061 東京都渋谷区初台1-39-9 初台鈴木ビル201
TEL 03-3375-3751 FAX 03-3379-4753

現地日本大使館
在チェコ大使館 Czech
Embassy of Japan
Maltezske namesti 6, Praha 1-Mala Strana, Czech Republic
Tel: (420-2) 5753-3546, 5701-1011
Fax: (420-2) 5753-2377

ダンス留学アンドビジョン【ダンス最新情報 vol.25. 2015-03-18 04:00:00】

☆彡☆彡━━━━━━━━━━━━━━ 【1】ごあいさつ&ご案内 ━━━━━━━━━━━━━━━☆彡☆彡 様 こんにちは!アンドビジョンのです♪ だいぶ暖かくなってきて春の香りがするようになりましたね?? 皆様いかがお過ごしですか? 卒業シーズンでもあり、新たなステージへ向かわれる方もたくさんいらっしゃると思います。 不安と期待を胸に新学期を迎えられるのではないでしょうか。 今年初めて海外の講習会へ参加される方もそんなドキドキとわくわくな感じですかね?!   ____ __|(レ)|___  □ □ □ |  □ □ □ |  □ □ □ |    ∧ ∧ *☆? 卒業('ω'。`/\*  匚∪コ  と/    |  //    し⌒J ∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞   ☆…┓┏━┓☆…┓┏━┓☆…┓   ┃講┃┃習┃┃会┃┃情┃┃報┃   ┗━┛┗…★┗━┛┗…★┗━┛ ∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞ ◆キーロフ・バレエ・アカデミー夏期集中コース 夏休みを、米国ワシントンDCでバレエと国際的なダンス教育を身につけるためについやしてみませんか? アメリカ首都・ワシントンDC。素晴らしい教育施設があるこの国際都市で正統的なバレエを学びたい方、まずは夏の集中講座にチャレンジ! 【期間】2015年6月28日〜8月1日 http://www.dance-abroad.com/country/america/usa/5902-kirov-academy-of-ballet-summer-intensive.html ◆ジョフリー・バレエ・スクール・サマーコース アメリカ屈指の有名スクールで学ぶクラシックバレエとコンテンポラリーダンス ジョフリー・バレエスクールがニューヨークやサンフランシスコなど全米各地で開く夏期集中講座。 【期間】2015年6月8日〜8月28日 http://www.dance-abroad.com/major/6432-joffrey-ballet-school-summer-intensives.html ⌒*⌒*⌒*⌒*⌒*⌒*⌒*⌒*⌒* ┌─┐ ┌─┐ ┌─┐ ┌─┐ │学│ │校│ │情│ │報│ └─┘ └─┘ └─┘ └─┘ ⌒*⌒*⌒*⌒*⌒*⌒*⌒*⌒*⌒* ◆キーロフ・アカデミー・オブ・バレエ アメリカの首都、そして世界的に重要な都市ワシントンDCで、世界に通用するバレエダンサーになる。 アメリカの政治中枢がある国際都市、ワシントンDC。 素晴らしい教育システムと文化支援があるこの街にクラシックバレエをしっかり学べる学校があります。 http://www.dance-abroad.com/country/america/usa/5897-kirov-academy-of-ballet.html ◆ジョフリー・バレエ・スクール ニューヨークの名門ジョフリー・バレエ・スクールで、一流のテクニックを学ぶ! 名門バレエ学校「ジョフリー・バレエ・スクール」では、ニューヨークの素晴らしい環境の中、国際的感覚とダンステクニックを開花させる事が出来ます! http://www.dance-abroad.com/major/5918-joffrey-ballet-school.html 資料のご請求、ご質問などある方は TEL:03-3278-3450 MAIL: このメールアドレスはスパムボットから保護されています。閲覧するにはJavaScriptを有効にする必要があります。 までご連絡ください! *・。*・。*・。*・。*・。*・。 【4】国内語学レッスン情報 *・。*・。*・。*・。*・。*・。 アンドビジョンでは留学のための語学レッスンも行っています。先生はもちろん 各国のネイティブスピーカー。レッスン時間や内容は、すべてあなたに合わせて、 フレキシブルに更可能。ご自分にあったカリキュラムをリクエストできます!実際、 留学経験者の多くが、渡航前に準備すべきだったこととして、語学をあげられます。 100%ダンスに集中するために、語学の準備はしっかりと! http://www.dance-abroad.com/program/language/1262-language-lesson-in-tokyo.html 資料のご請求、ご質問などある方は TEL:03-3278-3450 MAIL: このメールアドレスはスパムボットから保護されています。閲覧するにはJavaScriptを有効にする必要があります。 までご連絡ください! \☆/────────────────\☆/ ☆★☆ 【5】海外オーディション情報  ☆★☆ /☆\────────────────/☆\ ・Phoenix Dance Theatreが男性、女性ダンサーを募集!! フルタイム契約2015年夏よりスタート♪ ・Theater Ulm ダンサー募集♪♪(最低3年以上のプロ経験者) ・ノルウェー国立バレエ団 2015/2016シーズンのバレエマスター/バレエミストレスを募集!! ・ニュージーランド・スクール・オブ・ダンス コンテンポラリーダンス指導者を募集中!! 選考締め切りが4月1日になります!! たくさんの応募をお待ち申し上げます☆☆ http://www.dance-abroad.com/order.html ★〜*〜☆〜*〜★〜*〜☆ 【6】編集後記/次回予告 ★〜*〜☆〜*〜★〜*〜☆ 気になる情報はありましたか? 夢への最初のステップになれたら嬉しいです☆ 「留学促進キャンペーン」 トビタテ!留学JAPAN http://www.tobitate.mext.go.jp/index.html ↑↑↑↑↑↑ グローバル社会に、教育の世界水準に力を入れてますね♪♪ ガンガン羽ばたいてほしいと思います♪♪ ★ パスカル・ドゥヴァイオヨン&村田理夏子 ピアノデュオリサイタルチケット 2015年4月4日18:30開演 東京文化会館 3名様抽選の上プレゼント メールにてコンサートチケット希望とお書きの上ご連絡ください! 皆さんからのご意見・ご感想をお待ちしてます♪ MAIL: このメールアドレスはスパムボットから保護されています。閲覧するにはJavaScriptを有効にする必要があります。 そして、ご友人にも是非ご紹介ください!(゜▽゜) メルマガ登録は、やメールアドレス変更は簡単に登録できます!! HPから登録できるので、やってみてくださいね! http://www.dance-abroad.com/ 次回のメルマガは、 4月1日(水)発行予定です。 お楽しみに!p(^^)q

【連載中!先生探しってどうやってするの?】音楽留学メールマガジン≪長期留学特集Vol.2≫

♪.:*:'゜☆.:*:'゜♪.:*:'゜☆.:*:・'゜♪.:*:'゜☆.:*:'゜♪ __c0__様、おはようございます! あっという間に2月ですね♪ 寒さに負けず、がんばりましょう! ♪.:*:'゜☆.:*:'゜♪.:*:'゜☆.:*:・'゜♪.:*:'゜☆.:*:'゜♪ 【連載中♪】長期留学の準備とは…? 先週から大好評連載中!長期留学の準備編。 今回は皆さんが一番悩む、そして一番大事な【先生探し】のことをお話します! ∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽ 【No.2 先生探し】 情報収集がある程度進み、学校も少しずつ絞れてくると、 次に疑問に思うのは…先生のこと。 ◆どの先生に師事すればいいの? ◆先生とのコネクションはどうやって作るの? ◆受験前にレッスンを受けた方がいいの? この【先生探し】の工程、実は一番大切なんです!!!! 受験前にレッスンを受けた方が、 実は合格率も高くなります。 つまり、事前のレッスンは、合格への近道なんです♪ でも、先生とのコネクションを作るのは大変ですよね。 そんな方は、ぜひ… アンドビジョンにお問い合わせを! 600人以上の先生と直接提携しています★ あなたにぴったりの先生を、きっとご紹介できますよ。 ∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽ ≪こんな先生と提携してます♪≫ ★ウィーン国立音大教授のレッスン 名門校の教授とだって、コネクションが作れちゃいます。 https://www.andvision.net/major/5929-ernst-ottensamer-clarinet-lesson.html ★ミラノ音楽院教授のレッスン イタリアの名門校も、先生のレッスンが合格の近道! https://www.andvision.net/major/86-delfo-menicucci-vocal-lesson.html ★バークリー音大教授のレッスン 受験のアドバイスももらえるかも?まずはチャレンジを! https://www.andvision.net/genre/gospel/54-anne-peckham-vocal-lesson.html ♪提携のない先生でも、実は紹介できるんです★  先生紹介の体験談はこちら!! https://www.andvision.net/interviews/testimonial/1854-juri-saito-harp.html **==================================** 次回はNo.3 受験準備のお話です!乞うご期待! **==================================** アンドビジョン株式会社 東京都中央区京橋1-5-5 京橋共同ビル5階 TEL:03-3278-3450 FAX:03-4496-4903 HP:https://www.andvision.net/ 営業時間 [平日] 10:00-20:00 [土・祝] 10:00-15:00(祝日営業は1-7月のみ) 日曜日はお休みを頂いております。 < メール・ファックスは、365日・24時間受付 >

加藤志麻さん/ハンス=クリスティアン・シュヴァイカー教授門下

名古屋市立菊里高等学校を経て、愛知県立芸術大学音楽学部を首席で卒業。桑原賞受賞。 第21回日本クラシック音楽コンクール大学女子の部第4位(1、2位なし)。 愛知県立芸術大学「室内楽の夕べ 」、「愛知県立芸術大学音楽学部 第46回定期演奏会」「卒業演奏会」などに出演。 2014年度青山財団、山田貞夫音楽財団奨学生。 2015年度ドイツ国立ケルン音楽舞踏大学アーヘン校に1年間交換留学。 留学の際に兼松信子基金より奨学金を受給。 平成29年度中村桃子賞受賞。 愛知県立芸術大学大学院音楽研究科博士前期課程 音楽専攻 弦楽器領域を経て、2021年ドイツ国立ケルン音楽舞踏大学Solo-Masterを卒業予定。 これまでにチェロを林良一、三原由美子、高木俊彰、河野文昭、花崎薫、Hans-Christian Schweikerの各氏に師事。 -まず簡単な自己紹介ということで、現在までの略歴を教えてください。留学する前までの音楽の経験は? 何歳からなさっていましたか? 加藤さん:チェロは12歳の時から始めました。 名古屋市立菊里高等学校、愛知県芸術大学を経てドイツ国立ケルン音楽舞踏大学大学院に進学しました。 -留学したきっかけを教えてください。 加藤さん:愛知県芸在学時にケルン音楽大学との1年間交換留学制度があり、当時ドイツで勉強してみたいと思っていたので応募したところ、念願叶って留学出来ることになりました。 1年間だと足りないなと感じていたので、交換留学後にケルン音大の大学院に進学することにしました。 -どうやって現在の学校を選びましたか?現在の学校に決まるまでのいきさつを教えてください。また。決め手になった点はなんでしょうか? 加藤さん:特にこの学校で勉強したい!という希望はなかったのですが、愛知県芸とケルン音楽大学が交換留学の協定校だったのと、Vorspielをした時に私を取って下さると言ってくださった事、また私もこの先生だったら成長できそうだなと感じたことが決め手になりました。 -どのような試験・出願書類が必要でしたか?何か書き方のコツはあるのでしょうか? また、試験の思い出、苦労話などありましたら、教えてください。 加藤さん:試験は1時間分の実技のプログラムが必要でしたが、実際試験で弾いたのは1次、2次試験合わせても20分くらいではなかったかと思います。 出願書類は特に難しいことはなかったと記憶しています。 試験自体は日本の入試と違ってとても自由な雰囲気で、さぁ弾いてごらん!という感じでしたが、自分がとても緊張していたのでその場は楽しめませんでした(笑) -手続きで苦労した点はなにかありますか? 加藤さん:日本からドイツへ生活費などの送金をするのに毎回2、3時間かかり、手間取りました。 今は大手の銀行でも海外送金をやめてしまった所もあるので、注意が必要です。 ドイツでの手続きは住民登録、銀行口座開設、健康保険の加入、ビザの申請とやる事が山積みでした。 特に、健康保険は2ヶ月経っても加入証明書が送られてこず、ビザの申請が大幅におくれてしまいました。(健康保険会社に問い合わせた所、加入されていなかった事が発覚しました。) -留学準備はどのくらい前から始めましたか? 加藤さん:交換留学の時は半年前くらいから、大学院進学の時は1年前ほどから準備していました。 -学費はどう捻出しましたか? 加藤さん:学費自体は無料なので、お金はかかっていませんが、生活費、交通費などは交換留学時に貰っていた奨学金と後は両親からの援助でした。 -語学は日本でどのくらい勉強しましたか?現地でも語学学校に行った方がいいでしょうか? 加藤さん:大学の時4年間ドイツ語の授業を取っていましたが、話す•聞く事が全く出来なかったので、現地で語学学校に通いました。 ドイツ語でドイツ語を習うのは最初は訳が分からず、どうしようかと思いましたが、段々慣れていきました。 色々な国の友達もできるので、私は現地でも語学学校に行くことをお勧めします。 -学校はどんな雰囲気ですか?その学校ならではの特徴は何かありますか? 加藤さん:とても自由な雰囲気で、自分が思ったこと、考えていること、分からない事を素直に発言する人が多かったです。 また先生も生徒が知らない事を、こんな事も知らないの?と言ったりせず分かるまで教えていらっしゃった事がとても印象的でした。 -日本人はどのくらいいますか? 加藤さん:ケルン音楽大学は3つ校舎があり、私はアーヘン校に通っていました。 アーヘンでは日本人は6人程いましたが、ケルンの本校はもっといると思います。 -日本と留学先で大きく違う点を教えてください 加藤さん:自分の考えていることを素直に先生に聞けること、私がどうしたら思うように弾けるか一緒に考えてくださることです。 -学校の授業はどのように進められますか?日本でしっかりやっておいたほうがいい勉強などありましたら、教えてください。 加藤さん:私は大学院でしたので、講義系の授業を取るかどうかは自由だったのですが、やはり円滑にコミニュケーションが取れるとストレスも少なくなると思います。 ドイツ語の会話のレッスンなど、通えるなら行ってみて、ドイツ人と会話することに慣れておいた方がいいと思います。 -先生はどうやって探しましたか? 加藤さん:愛知県芸の時、師事していた先生のご紹介です。 -日ごろ練習はどのようにしていますか? 加藤さん:アーヘン校では、滅多に練習室がいっぱいになることはないので、毎日学校で好きなだけ練習しています。 ケルンの本校では週何時間と練習室を予約できる時間が決まっていて、インターネットで部屋を予約するシステムです。 -学外でのセッション、コンサートなどは行われますか? 加藤さん:コロナの前は沢山のコンサートが行われていました。 学内のコンクールなどに出るなどして、他の先生方から認知されると、今度こんな演奏会に出てみない?と色々な演奏会に出させて頂けました。 -1日の大体のスケジュールを教えてください 加藤さん:午前中 2時間程練習、図書館へ行く 午後 2、3時間練習、レッスンがあればレッスンへ。 夕方からクラスの弾き合い会があれば行く オーケストラなどがあった時は朝、夜に3時間ずつ程、2週間程度練習がありました。 -現地の音楽業界へのツテはできますか? 加藤さん:自分でProbespielをするなり、音楽教室で働くなどしないとツテはなかなか出来ないです。 私は日本に帰国するつもりでしたので、今の所、現地音楽界へのツテはありません。 -周囲の人の学習態度に関しては、日本とどう違いますか?例えばどのような点が違うと思いますか?(例:欧米だと、生徒と先生が対等で意見を交換し合うので、積極氏が重視されるなどがあります) 加藤さん:先生の言うことを黙ってきいている人は少ないように感じました。 こんな事も知らないのかと言われるのではないかと思う様なことも、自分が分からない、納得できないと感じれば質問する姿勢に驚きました。 ただ、日本のレッスンのように言われた事に頷くだけだと自分の意見が言えないとみなされて怒ってしまう先生もいらっしゃるようで、習慣を変えるのは難しいなと感じました。 -授業以外はどのように過ごされていますか? 加藤さん:語学学校に通っていたときは午前中は語学学校に行っていました。 コロナ前は皆でご飯を食べに行ったり、家で料理を作ったりしてワイワイと過ごしていたのですが、ロックダウンになってしまってからは学校でたまたま会った友人と話すか、ほとんど一人で散歩などしていました。 -日本人以外の人たちと付き合うコツはありますか? 加藤さん:ドイツ語が分からなかったら早めにそれ、どういう意味?と聞くことです。 以前、分からないことが恥ずかしくて聞けなかった時に適当に相槌を打っていたらとんでもない勘違いをされた事がありました(笑) -宿泊先はどのようにみつけましたか? 加藤さん:初めは現地にいた友達に見つけてもらいましたが、とても狭かったので半年後に転居した友達の部屋を引き継ぎました。 -生活費はだいたい1か月いくらぐらいかかりますか? 加藤さん:私の場合は家賃が安いので、750€程で生活できました。 -留学してよかったと思える瞬間は? 加藤さん:もっと自由に演奏していいんだと思えた事、音楽は楽しいものなんだと思えた事です。 -留学して自分が変わった、成長したというところはありますか?例えことですか? 加藤さん:失敗しても何でもいいから取り敢えずやってみるという精神です。 ヨーロッパの人達のネバーギブアップの精神には及びませんが、日本にいた時より少しはやってみようと思える事が増えたことです。 -今後はどのような進路を考えていますか? 加藤さん:教えたり、オーケストラや様々な室内楽など幅広く活動したいです。 -これから留学する人が、心しておかなければいけない点、アドバイスしておきたいことがありましたら、お願いします。 加藤さん:案ずるより産むがやすしという諺があるように、ヨーロッパでは割とダメ元でやってみたら何とかなったと言うことが多いです。(もちろん逆もありますが…) 様々な不安はあると思いますが、取り敢えず飛び出してみると雰囲気もわかると思います。 コロナがもう少し落ち着いたら、興味のある方はぜひ一度日本を出てみてください。 -ハンス=クリスティアン・シュヴァイカー先生の特徴を教えていただけますか? 加藤さん:シュヴァイカー先生のレッスンはまずよく自分の音を聴く、楽器が本当に鳴っているかを体と耳に教えこむレッスンから始まります。 また、曲の解釈なども例え話を使って非常にイメージしやすく教えてくださいます。 肩が痛い、指が痛い事の解決方法も沢山ご存知の先生です。 ご協力いただきありがとうございました。

霧生貴之さん/トランペット/イタリアフィルハーモニー管弦楽団/イタリア・ピアチェンツァ

「音楽家に聴く」というコーナーは、普段舞台の上で音楽を奏でているプロの皆さんに舞台を下りて言葉で語ってもらうコーナーです。今回はイタリア・スイスでご活躍中のクラシックトランペット奏者・霧生貴之(キリュウタカユキ)さんをゲストにインタビューさせていただきます。「イタリアでクラシックトランペットプレーヤーとして活躍するには?」をテーマにお話しを伺ってみたいと思います(インタビュー:2005年8月)。

ー霧生貴之さんプロフィールー

イタリア霧生貴之さん
霧生貴之さん

桐朋学園大学トランペット科卒業。G.二コリーニ国立音楽院卒業。チューリッヒ国立高等音楽院卒業。桐朋学園大学在学中から国内のオーケストラにエキストラとして出演。第5回カザルツァ・リグレ国際コンクール管楽器部門及び独奏部門総合1位、第10回リヴィエラ デッラ ヴェルシリア国内コンクール2位。イタリア音楽院在学中からピアチェンツァのイタリアフィルハーモニー管弦楽団で演奏するようになる。現在はミラノ・ジュゼッペ・ベルディ交響楽団、パルマ市立歌劇場オーケストラ、チューリッヒ交響楽団などのオーケストラで演奏する一方、ソロやアンサンブルなどでもイタリア・スイスを中心にヨーロッパで活躍中。今秋(2005年)より北イタリアを代表する金管五重奏団Golliwogg Brass Quintettoメンバー。現在最も有望なクラシックトランペット奏者である。


ー  音楽に興味をもったきっかけは?

家は音楽家の家庭で、母がピアニストで父もトランペット奏者だったものですから、僕の場合は母がトランペットをやらせたかったというのがありますね。僕も周りの環境で音楽家になるんだと小さい頃から自然に思うようになりました。だからすごく必死にやるとかそういうのはなかったですけど、英才教育で天才少年とかいうのでも全然なかったんですけど、小さい頃からなんとなく、いずれ音楽家になるんだろうな、と思いながら育っていましたね。僕は一番最初にトランペットという楽器を手に持って試したって言う記憶がないんです。気がついたら楽器が家に転がっていて、気がついたら吹いていたという感じですよね。だから最初吹くのが大変とかそういう記憶もないんです。

ー  最初からクラシックだったんですか?

父親がクラシックのトランペットプレーヤーだったので、ジャズなどは個人的には好きですけど、僕は一度もそちらの方に関心を持ったり、プロフェッショナルとして興味を持ったことはないですね。ピアノなんかもわりと小さい頃から始めましたけど、それはもう音楽大学に入るためにピアノをやっておかないといけないからという事でやっていたような感じでした。あんまりまじめにやってませんでしたけど(笑)。

ー  日本の大学にいかれたんですか?

最初日本の音楽高校、桐朋学園に入って、大学まで卒業しました。その後、大学の先生がドイツで勉強をしていたので、その影響を受けて留学するつもりでドイツのほうに行きました。でもコネクションがなかったので、僕の興味のあった人が、来日したときに楽屋に駆けつけてあなたの元で勉強したいんですけど、と言ったら、じゃあとにかく住所を渡すから、演奏のテープを送ってくださいと言われてました。それで、演奏テープを送った後に連絡を取り合っていたんですけど、ドイツのカールスルーエというところで、入学試験を受けたんですけど、受からなかったんです(笑)。

ー  なにか受かりやすいとかあるんですか?

今言いますと、そのドイツのカールスルーエというのは多分ドイツの中でも一番入るのが難しいと思うんですよ、トランペットのクラスになると。本当にドイツで一番有名な学校で、僕はそのときまだそこまで難しいものだというのは理解していなかったんですけど、まあ、自分が好きだというのの一心で行ったんです。その人に師事したかったので。その後、日本に帰ってきたんですけど、親と喧嘩をして僕は家を出ることになったんです。大学在学中からフリーランスで日本のプロフェッショナルのオーケストラのエキストラの仕事や、他の仕事はあったので、一人暮らしをしながら生活を続けていたんです。ただ僕にとっては留学というのは僕にとっては必要なことで、親とは喧嘩はしましたけど、親も僕もその点については意見は同じだったので、1年半ぐらいたって、親が「そろそろもし留学をしたいんだったら、もう一回チャンスをやろう」という話になりました。それで、もう一度何とか勉強できるところを探そうということになりました。

ー  すでにプロでやっているのに再度留学したいと思ったのはなぜですか?

僕の場合、トランペットを吹くという点で根本的に問題があって、それがどうしても日本では解決できなかったんですね。音を出すということに問題があったんです。日本では、いままで勉強したやり方で何とか仕事はこなしてましたけど、そのやり方では何年も伸びてなくて、限界があったんですよ。トランペットの奏法って言うのはいろんな方法があるわけです。簡単に言えば正しい吹き方をしていれば伸びますけど、どこかに問題あるわけですよ。それを修正するためには一度やりなおさないといけない。仕事をしながらというのは難しいですね。仕事での失敗は許されませんから、必然的に今までやった奏法のほうが安全なわけです、リミットがあったとしても。仕事をするためにはある程度吹ければ良いですけど、自分の音楽性をもっと伸ばそうとしたらそれ以上のものを要求しますので、そこの壁にあたっていたのですね。

ー  仕事では挑戦ができないということですよね。

そうですね。いい奏法に挑戦するというコンディションは日本で仕事をしながら作れなかったわけです。それが一つの理由であるのと、母親が音楽家でやっぱり留学をしていましたから、ヨーロッパに来ることが、音楽家として勉強にもなるし、欠かせないのでは、と言うことでした。

ー  実際留学しようとしたときはどこに決められたんですか?

そのときはまだちゃんと決めていなくて、まずは先生探しの旅行をしました。旅行にあたって、何人かの人を訪ねて、ドイツのトロッシンゲンの音楽大学の先生とコンタクトが取れて、そこに夏に来てもいいよということになったんですね。その後に人生を大きく変える出来事がありまして、母親が教えている音楽学校がイタリアのピアチェンツァという町の音楽学校と交流を結んだのです。母親がその音楽学校の校長先生がいらしたときに会食をする機会がありまして、ある日突然母親から「イタリアのコンサルバトーリオ(音楽院)に校長先生を知っているんだけど、イタリアというのはどうなの?行ってみたらどう?」といわれたんですね。その時点で僕にとって留学のスポンサーは母親です。ここで「いや、でもイタリアっていうのは知らないし、いいよ」と言って、機嫌を損ねるとまたこの話がおじゃんになるかも、というのが頭を掠めたんですよ。そこで「うん、わかった。じゃあとりあえず行ってみようか」と思わず言ってしまったんです(笑)。そういうことってないですか(笑)?子供は子供でプロジェクトを立ててるけど、でも、そういうときに限って親が全然違うプロジェクトを持ってくる。日常でもたくさんあると思うんです。それで、ドイツに行く前にイタリアに行くということになったんです。ここでもすごく不思議なケースだと思うんですけど、その校長先生に連絡をとって、音楽院にいい先生はいらっしゃいますか?と聞いたら一人先生を紹介してくれたんですね。その先生にコンタクトとったら、その先生というのが自分で金管アンサンブル(トランペット、トロンボーン、ホルンとチューバ)を自分で持っていて、自分で演奏会を企画したりして、すごくアクティブに活動している方だったんですね。それで、何月に来るんだといことで、8月の何日と何日、9月の何日と10月にはベルギーで演奏旅行があるので、今トランペットが足りない状況だから、是非それに出て欲しいと突然いわれたんですね。一回プロフィールみたいなのは送りましたけど、僕はそれまで演奏テープを出してもいなかったので当然驚きます。ただイタリアなので、どこまで本当か分からないけど、行ってみる価値はあるんじゃないかと。あんまりひどいようだったら、イタリアに絶対いなきゃいけないわけではないし、ピザでも食べて、オペラでもみて、また移動すればいいだけの話だ、ぐらいに思っていたんです。

ー  実際に行かれたんですよね?
 

イタリア・トランペット
イタリアの新聞に掲載

ええ。そうしたら、逆にとても興味深くて、最初のうちは演奏会とかありましたけど、やっぱり時間がとても自由でリフレッシュする時間がすごくありましたね。イタリアはある意味何もないので、頭の中を真っ白にして、もう一回立て直すというか、僕にとってもそういう時間がとても必要だったんですね。

ー  イタリアは良かったんですか?

そうですね。とりあえず僕にとっては良かったですね。この状況を続けることは悪いことではないな、と。すごく将来のことが見えていたわけではないんですけど、今のコンディションがすごくいいので、続けることは悪いことではないなと。その間にいい友人にたくさん出会ったりしましたし、イタリア人の友人と出会って、すごく助けていただきました。僕の先生にあたる人が、面倒見てくれよということで少し英語の話せる人を何人か紹介して頂いたんです。今の一番親しい友人になっていますけど。

ー  最初にかなり多くの人に助けていただいたんですね。

日本人の方は全く知り合いがいなくて、一人イタリアに長く住んでらっしゃる方がいて、コンタクトを取るときにいくつか手伝っていただいた程度で、後はほとんどイタリア人の方に助けて頂きました。ピアチェンツァの街には日本人がほとんどいなかったので、周りのイタリア人たちも初めての経験なわけですよ、外国人を助けるというのは。

ー  珍しかったんですか?

そうですね。しかもトランペットというのは僕もイタリアに長く留学していますけど、まず聞きませんから。

ー  通常トランペットというのはドイツが多いのですか?

間単に言いますと、オーストリア、ドイツ、フランス、アメリカですね。いろんな派があって、メソッドがありますので、日本でどんな先生についていたかとか、どういう影響を受けたかによっても変わってきます。だからイタリアというのは非常に珍しいですね。イタリアのコンサルバトーリオは4月に入学願書を出して、試験が6-7月ないし9月にあるんです。僕は8月に来ているので当然入学願書も出してないし、入れなかったので、一年待つことになったんです。ただそこで、校長先生が許可を出してくれました。聴講生システムというのはイタリアのコンサルバトーリオではありえないんですけど、校長先生の許可というレベルで、授業やレッスン、その他の全てのものに参加する許可を出してくれたんです。次の年に入学するという条件の下に。ただ。ここでちょっとしたハプニングがありました。一年間待って準備した入学試験の日にその頃仕事をしていたウディネフィルハーモニー管弦楽団の仕事と重なってしまったんです。ウディネはピアチェンツァから400キロ以上離れています。それを先生に話したら“しょうがないな、何とかしてみるよ”と言ってくださってなんと無試験で入学させていただきました。(笑)

ー  結構とんとん拍子に進んでいますね?

そうですね。ただ警察のことで大変だったりしました。僕はツーリストビザでイタリアに入国していたので、滞在していい期間が3ヶ月なんです。それで警察にもう3ヶ月イタリア人からの招待があったので、伸ばしたいという事を申告しようと思ったんです。それをやるのに、ピアチェンツァから朝4時半の電車に乗って、6時から8時半に警察の門の前に並んで中で再び並び終わるのが12時、イタリア語もほとんどわからない状況で、それを3回やる羽目になったんです(笑)。蓋をあけてみると、やらなくても良かったんじゃないかという気もしますが、あの時点で不法滞在になる可能性を考えるとやるしかなかったんですよね。

ー  その後音楽院に入られて、どのくらい通われていたんですか?

イタリアの音楽学校というのは科目によって通う年数が違ってくるんです。イタリアの音楽学校は音楽大学ではなくて、音楽院なので、ピアノだったら10年、ヴァイオリンだったっら8年という年月を勉強しないといけないんですが、飛び級ができるんですね。トランペットに関しては5年ですね。歌は6年かな。でもそれはどういうことかというと、学校入学時に楽器が演奏できる状態じゃない人も入るわけです。逆に言えば5年でトランペットが吹けるようになって、卒業しないといけないんですね。

ー  最初に演奏できない方も来ているてわけですね?

イタリアのシステムでそこに問題があることもありますが、そこで天才的に伸びる人も中にはいますよね。

ー  人によって、年数は違うということですね。

そういうことですね。僕は結局長くいたいということで、3年で卒業したのかな。(トランペットのコースは)5年のところを3年で卒業しましたね。

ー  その後卒業されてオーケストラに入ろうということだったんでしょうか?

98年の11月から今のオーケストラの仕事をいただくようになりました。ドイツなど場合は、システムがイタリアに比べてすごくしっかりしているんですね。どんな街にもオーケストラがあって、まあ就職先ということになると思うのですが、給料がもらえて、そこに就職したら、生活ができるということになります。でも、イタリアはそういうシステムがほとんどないに等しいんですよ。ピアチェンツァのオーケストラに所属してますが、毎月の給料としてはもらえないんですね。要するに歩合制ということです。もちろんオーケストラのメンバーなので、何か用事があって演奏ができないときは自分がこの日はいけませんと事務局に言いに行かなくてはいけなんです。すごく簡単にいうとフリーランスに近いので学生でも実力があれば可能なんですね。

ー  オーケストラの仕事を取るためにどういうアクションを起こしたんですか?

団長というか、一番偉い人が、ピアチェンツァのファゴット科の教授をしていました。彼はオーケストラの中ではもう演奏はしていないんですけど、オ−ガナイズをしていて、彼のコンセプトの中にでピアチェンツァ出身の人で集めるオーケストラというのがあって、ピアチェンツァのコンサルバトーリオの中でめぼしい人がいると、必ずチャンスを与えてくれるんですね。たまたますぐにチャンスがあったわけではなかったので、あなたのオーケストラで仕事をしたいのですがオーディションの機会はないですか、と自分からインフォメーションをしました。彼はオーディションはないけれど君がいることは知っているから、電話番号を残してくれれば、もしかしたら機会があるかもしれないと言われたんです。しばらくそのままだったんですけど、チャンスがあったとき話を下さったんです。

ー  実際に日本とか他の国のオーケストラでの仕事を考えたりはしますか?

もちろん世の中何があるか分からないですから日本の事は常には考えていますが、現実的に日本に今すぐ帰るかというと難しいですね。実際今ピアチェンツァのオーケストラで仕事をしていますけど、他のもたくさんのオーケストラで仕事をしてるんです。有名なオーケストラだとミラノ・ジュゼッペ・ベルディ交響楽団からよく仕事を頂きますね。この間お辞めになったのですが、リカルド・シャイーが指揮をしていた楽団です。97年の11月に新国立歌劇場のこけら落としで、ワーグナーのローエングリーというオペラをやったときに1ヶ月エキストラでオーケストラに戻ったんですが、それを機に日本に帰らなくなってしまいました。97年から今まで(2005年8月)、唯一帰ったのは2003年10月にベルディ交響楽団日本ツアーがあったときに連れて行ってもらっただけですね。

ー  日本よりイタリアの方がやりやすいというのがあるんですか?

良く分からないですが、仕事でもコンクールでも自分で取るものではないと思うんです。コンクールに勝つ、と言いますが、頑張ったから勝ったわけではないと思うんです。自分の意思ではなくて他の人があなたが勝ったんだよ、って言うわけですよね。仕事だって、あなたに仕事頼みますよ、って他の人が言うわけです。結局普通に生活している状態で、もちろんただ家で練習していたら、電話がかかってくるという単純な問題ではないですけど、そういう部分があると思うのです。結果として僕にはイタリアにいれば仕事は確実にありますから、今日本に帰るよりも確実にイタリアにいるほうが仕事があるわけですね。

ー  イタリアのオーケストラに外国人はかなりいるのしょうか?

イタリアの場合、外国人の多いオーケストラと、イタリア人ばかりのオーケストラとに分かれます。外国人がオーガナイズしているオーケストラもあるわけです。これは変り種なんですが、ある時期ミラノにたくさんのロシア人の人が来る時期がありました。そういう人たちが地元に根をつけていくと、ロシア人で演奏会を企画するようになって、彼らの所に直接仕事が来るようになります。僕がそのようなオーケストラに行った時はイタリア人の優秀なバイオリン奏者が一番後ろの方にいて、コンサートマスターとか、チェロのトップの人などの主要な人は全員ロシア人で、練習中もみんなロシア語という感じでした(笑)。イタリア人もここは一体どこなんだという感じで、その中ではおとなしくしているしかないですよね(笑)。

ー  そういう風にいろんな国の人と演奏してきてイタリア人に一番影響を受けたことはどのようなことですか?
 

イタリア・トランペット
イタリアで活躍中の霧生さん

一番大事なことは、どのようなスタイルで演奏するかという事です。キャラクターが演奏する作品にあっているかどうかということが彼ら(イタリアのオーケストラ)にとって一番最初にくることなんです。一番最初に来るのが、音程でもリズムでもないのです。僕たちがやっているのは音楽です。ということは、どういう音楽を演奏するかというところから始まるわけです。楽譜に書いてあることを正しく演奏するというところから入るのではなくて、どういうキャラクターの音楽をこれから演奏するのかというところから入るんです。

ー  日本の場合はどうでしたか?

日本は楽譜に書いてあるとおり正確にという感じですね。正確というのはメトロノームがいくつ、シャープがいくつ、十六分音符があったらそのとおりの音をとります。でもそうじゃなくて、どういう音楽だからこの十六分音符を詰まらせなきゃいけないとか、そういうところから判断するわけです。

ー  みんなでディスカッションするのですか?

まあ、それをまとめるために指揮者がいるのですが。でも、そのオーケストラの癖もありますし、ベルディはみんながうるさくなります。特に僕の住んでいる所からベルディが生まれた所が近いのということもあると思います。パルマでの仕事もありますが、パルマはほんとにベルディにうるさいですね。パルマのベルディは、ウィーンでいうウィンナワルツみたいなものですから。

ー  日本にいる時とイタリアにいる時と大きく違うのは気持ちの部分から入るということですか?

基本的にいろんなことが違いますけが、仕事をしていて一番違うなと思うのは、日本のオーケストラは練習の1回目の時がものすごく良いんです。そのあとに指揮者がいろいろ言い出すとだんだん悪くなっていく(笑)。要するにみんなが集中して完璧を目指した時が一番良くできるわけです。それが何回も繰り返していくうちにだんだん新鮮味がなくなっていくというのでしょうか。イタリア人は初日の演奏は本当にひどいですよ。1回目にうまくいかなかった人が2回目も同じように悪かったりしますから。音を間違えてメージャーの和音のところを1回目にモールで吹いて、2回目もまたモールで間違えることもあります。その代わり 1日目から2日目へ行くときに全然良くなりますし本番の時に一番良くなるようにみんなもって行きます。

ー  やっぱりそこを目指して山が上がっていくという感じですか?

それは意識的なものではないと思います。彼らがそこまで意識的に考えているとはとても考えられません(笑)。やっぱり音楽を演奏するというのはとてもエネルギーのいる作業です。それは本番で出すもので、練習のときはあまり出さないものなのでしょうね。自分が演奏するという段階と練習しているという段階との意識の違いだと思います。

ー  音楽活動をしていく上でこだわりを持っていることはどのような事ですか?

一番大事なのは、音楽に対してどういうコンセプトを持ってやっているかということが自分の頭の中でクリアかどうかだと思います。バロックをやるときはバロック、ロマンティックをやるときはロマンティック、モダン音楽の時はモダン音楽のようにそれぞれどういうものが必要かということです。例えば、ウィーンの音楽をウィーン風にウィーンの人たちが納得するように演奏することができるかどうか分からないのですが、そういうことではなく自分の中でウィーンの音楽はこういうコンセプトなんじゃないかということが自分の頭の中にそれがあることが重要ではないかと思います。     霧生貴之さんトランペット奏者

ー  音楽活動しているときに最も興奮することがどういうことでしょうか?

オペラが好きなのでいい歌手と演奏しているときで、特にイタリアオペラの盛り上がるときは興奮しますね。オーケストラの中でトランペットを演奏しない時間もたくさんあるので、そんなときはピットの中にいならがものすごい興奮してますね(笑)。聞き入っています(笑)。

ー  お客さんの拍手はそんなに影響はないですか?

オペラなどのピットにいる状態というのは、あまり影響はないですね。
音楽家として僕はこういうふうに考えているんです。オーケストラももちろんやっているのですが、トランペットとオルガンや金管五重奏などのソロや室内楽の活動を行うときが結構あります。音楽家としての演奏活動というのはそういう所でやる音楽なんです。オーケストラというのは、プロフェッショナルなものだと思うんです。仕事なわけです。オーケストラで演奏する事に対して思い入れがありすぎると、破綻がくることがたくさんあるんです。例えば、指揮者の要求と自分の好みがあわなかったり、同僚がよく吹けなかったり、いろんな場合があります。自分の調子が悪いとか、そんな場合に破綻がくるんです。

ー  オーケストラの場合は一人でやるものではないですからね。

そうですね。オーケストラというのは本当に会社と一緒だと思います。役割があってそれをいかにちゃんとこなせるかということです。一番重要なのはオーケストラでは他の人達と同じ感じ方が出来ているかということだと思います。自分がうまく演奏できたかどうかというはそんなに重要ではないんです。全体的なものなのでそれがうまくはまっているかどうかということだと思うんです。全員が同じように感じれなかったらオーケストラはうまく機能しないと思います。

ー  やっていて面白いのは、オーケストラというものはないんですね?

やはり留学などをして何を勉強しているかというのは、オーケストラではなくてソロのレパートリーに対しての音楽的解釈を高めるとか自分の新しいレパートリーを広げていくとか、新しいジャンルの新しいスタイルを身につけるとか、そういうことを僕はやりたかったんですね。ソロやグループの時は音楽的なディスカッションができるんです。オーケストラというのは時間も限られているし、人数もたくさんいますからそう簡単に自分の意見を言うべき場所でもないと思うんです。そういうことをまとめるのが指揮者の仕事ですから。もちろんパートをまとめるに当たって言わなければならないこともたくさんありますけど。

ー  霧生さんにとってクラシックや音楽とは何でしょうか?

トランペットを演奏して音楽を感じて音楽を楽しめるということは、自分の人生の中で「生きる」ということの一つだと思います。「生きる」というエネルギーの中に含まれる一つのパーツだと思います。これが全てではないですけれどもね。

ー  将来の夢というのを聞かせていただけますか?

夢というのは難しいですよね。僕はあまり夢というふうには考えたことないんです。どうしてかというとまず最初はここ半年、数年やらなくてはいけないプロジェクトがありますよね。そういうことを考えるという事が僕が夢を考えるという事と繋がります。夢というのは動かないものではないわけです。ある場所にいるときに、その方向で一番遠くにいけるのはどこかなって考えるのです。そして一番のびそうなところを伸ばしていきます。だからその場その場によって変わってくるわけです。そこに行った時にどうするかということが大切だと思うのですね。僕にとって一つの所を目指してそこに行くというのはかえって進むのが難しいことになるんじゃないかと思います。夢というものは物事を固定してしまうのでは、そのような固定するという観念が僕にはなんじゃないかと思うんです。

ー  なるほど。遠くに何かを持って進むというのではなく、今この場で一番遠くに飛べる場所をたえず選んでいるということなんですね?

そうですね。それが僕にとって音楽活動をするにあたって現実的なことなんです。自分にとって自分が満足できることが夢の最終的なコンセプトではないのかなと思います。夢はなんのために持つのかというと夢に到達できたら幸せになれるとることや満足できるということなわけですよね。ということは何が夢かということではなくて、自分がその活動によって満足できるかということだと思うんです。

ー  海外でミュージシャンとして活躍する成功する条件というのは何かあるとお考えですか?

海外かどうかは分からないんですが、音楽家というのは人間的に成熟していない方が多いのではと思うのです。僕が言いたいのは、音楽家も社会人じゃないですか。音楽家だろうが画家だろうが警察官だろうがペンキ塗りだろうが社会人なわけです。ペンキ塗りだから社会性がなくていいというわけではないわけです。社会人であれるということがやはり仕事に繋がると思います。音楽家は、すごい欠けてるわけではもちろんないのですが、いろんな小さな所でどこかが抜けているということはあると思います。それぞれ抜け加減が違うのです(笑)。演奏活動をするということですが、音楽的演奏の追求とは全く違います。演奏会というのは企画しないといけないわけです。エージェンシーが常時ついてくれるわけでもなければ自分がそこに行って演奏だけすればいいわけではないんです。そうなったときに他の仕事の事も自分でできないと仕方ないです。誰もやってくれませんから。例えば伴奏する方を探して呼ばなくてはいけません。それでどういう人がいいかという時に、いい演奏家でもその日にくるかどうか分からない人を呼ぶんだったらきちんと来てくれる人を呼びたいわけです(笑)。来ない人と言ってしまうと語弊がありますけど。まあ、実際には、来ない人もいると思いますけど、本当に来ない人というのはあんまりいないですよね。仕事に関するディスカッションにしても自分が思ったことをいつも正直に言うということも都合が悪い場合がたくさんあるわけです。自分が思っていることを言ってはいけないという意味ではなくその時に必要な事をみつけてきちんと言えなくてはいけないと思います。仕事をとるために、仕事をくださいとあちこちで言えとは全然思わないのですが、自分に仕事を下さったときにその仕事はできますよという回答ができて、この人に仕事を頼んだらこの人は仕事ができそうだな、と相手に思わせることが必要だと思います。やはり人と人とはコミュニケーション、話すということでしますからね。ヨーロッパは特にそういう社会人であるということは厳しいのではないかと思います。イタリアで学校を卒業したあとスイスのチューリッヒにある高等音楽院に3年間勉強しに行ったんですね。現在もスイスにも仕事でよく行きます。その時に思うことは、イタリアとスイスはどちらも社会のルールが違います。そういうのを敏感に感じるとれるということは非常に大事だと思います。

ー  海外で留学したいという方にアドバイスはありますか?

留学した人をたくさん見ましたけれど、留学すること自体は大いに結構だと思います。しかし、勉強するのは自分ということを忘れないで欲しいと思います。それは、どんなにいい先生でも、どんなに悪い先生でも結局やるのは自分なんです。先生達がうまくしてくれるのではなく、先生達はよくなるアイディアはくれるかもしれないですが、自分がどうやってやるかということをまず見つけることが大切だと思います。それが分からなければどこにいても何をやっても空回りしてしまうと思います。大事なのは自分がみつかっていればその先はどんどん見えてくるのではないかなと思います。留学ということに関しても留学をしないということを選択した時でもそうじゃないかなと思います。

ー  単純に音楽は留学したほうがいいとお考えですか?

それは非常に難しいです。日本で何をやっているのかもありますしね。ただ僕が一つ言えるのはせっかく生きているのですから、地球があるのだったら、地球のいろんな場所に行ってみることは人生経験として悪いことではないんじゃないかなと思います。もちろん人生経験が豊かでなくていいという人がいるかもしれませんが(笑)、いろんな所にいくのは簡単で非常にいろんな経験ができることではないかなと思います、単純に。

ー  今後の演奏活動を聞かせてください。

8月はバカンスになるのですが、8月の後半から演奏会がクレモナの教会であります。金管五重奏もあります。9月・10月はオペレッタの演奏がスイスであります。その間に室内楽の演奏会がいくつか入っていますね。イタリアはスケジュールが入ってくるのが遅いので、今の段階だとまだ早いのです(注:インタビューは2005年8月1日に行われました)。オペレッタはスイスの仕事だから早いのですけどね(笑)。例えば、4月に友達から電話のメール(SMS)が来ました。11月30日と12月3日と5日空いていないか、教えて欲しいと言われたんですね。ああ、メッセージが来たなと思っていたら15分後に、またメールが来て、できれば今すぐ知りたいんだけど、と言われましたよ(笑)。

ー  本当にお国柄ってありますね(笑)。イタリアはそんなことないでしょうね(笑)。

そうですね。イタリアのスケジュールはまだだからよく分からないんです(笑)

デンマーク王国

デンマーク国旗スカンジナビア諸国の中でもっとも南に位置するデンマークは、北欧4カ国の中でも最も小さい国。歴史的変遷を遂げ、農業国から、工業国へと転換を果たした デンマークは、活動的な都市の一面と田舎の田園都市のような面を持っている。おとぎの国と評されるデンマークは自然にあふれ、美しい景観を見せてくれる。 古城や、輪砦、ジャズ・フェスティバル、モダンなデザインやレゴなどを発明してきたこの国は、EUにもいち早く加盟。現在は福祉制度の充実により各国より 注目されている。

基本情報
正式国名&英語表記 デンマーク王国 Kingdom of Denmark
首都 コペンハーゲン
面積 約4.3万km2(九州とほぼ同じ)
(除フェロー諸島及びグリーンランド)
人口 約538万人(2003年デンマーク統計年鑑)、コペンハーゲン(人口約50万人。但し、広域の首都圏では約108万人)(2003年調査)
人種 北方ゲルマン民族
言語 チェコ語
宗教 福音ルーテル教
通貨 クローネ、補助通貨はオーレ
為替レート 1クローネ=17.8430円 (2005年6月1日)
紙幣 50、100、200、500、1000DKK の5種
硬貨 25、50オーレ、1、2、5、10、20DKK の7種
1、2、5DKK は穴あき硬貨
電圧 230V、50HZ
時差 マイナス8時間。サマータイム実施期間はマイナス7時間。サマータイムの実施期間は、3月最終日曜〜10月最終日曜。
祝日 1/1元旦、3/20やしの日、●3/24洗足木曜日、●3/25聖金曜日、●3/27イースター、●3/28イースターマンデー 、●4/22祈祷日、●5/5昇天祭、●5/15聖霊降臨祭、●5/16ウィットマンデー、6/5憲法記念日、12/24クリスマスイブ 、12/25クリスマス、12/26ボクシングデー、12/31ニューイヤーイブ
●=移動祝祭日
在留邦人数 1,259名(2004年10月現在)
電話国番号 45
緊急電話番号 警察112、消防112、救急車112 (コペンハーゲン警察:113)

物価
北欧の例にもれず、デンマークの物価も高い。全体として日本以上といえる。原因は25%の税金にあるが、安く上げる方法がこれといってないのがつらいとこ ろ。ギリシャ料理やピザ、ブッフェなどにすれば比較的安く済むが、食事は1食最低でも90クローネ〜最高200クローネ程度はかかる。宿泊に関しては、安 くて300クローネ、高ければ1200クローネ以上はかかるだろう。
GDP 1,721億ドル(2002年、OECD統計)
一人当たりGDP
32,000ドル(2002年、OECD統計)
経済成長率
0.5%(2003年、デンマーク統計局)
物価上昇率
2.1%(2003年、デンマーク統計局)
失業率
3.9%(2003年、デンマーク統計局)
主要貿易品目
(1)輸出 機械、肉・酪農製品、医薬品
(2)輸入 機械、乗用車、鉄鋼
主要貿易相手国 (1)輸出 独、スウェーデン、英、米
(2)輸入 独、スウェーデン、英、蘭

気候
日本よりも緯度がだいぶ高いので冬の寒さはかなり厳しいと考え勝ちがだが、実際は海流の影響で比較的穏やかな冬をすごせる。。もっとも寒い2月の平均気温は0.4度前後。冬には、厚手のコートにマフラー、手袋など、防寒対策が必要だが、室内は暖房が来ているので、外と中で調節ができるようなものを着用するといいだろう。夏は日照時間も長く、7月は大体平均気温は18度ぐらい。半そででもすごせるだろう。ただし、朝晩の冷え込みに備えて、ジャケットは忘れないように。
現在の天気
ClickforCopenhagen,DenmarkForecast

ビザ シェンゲン条約加盟国で、滞在日数が、3ヶ月以内の場合はビザは不要。学生ビザについて大使館に確認してください。
パスポート 残存有効期間が滞在日数プラス2ヶ月以上あること。

大使館などの在日政府機関
デンマーク王国大使館 Royal Danish Embassy in Japan
〒150-0033  渋谷区猿楽町29-6
Tel:03-3496-3001
ビザ 9:30~11:00 電話問い合わせ9:30-17:30
在横浜デンマーク王国名誉領事館 Royal Danish Honorary Consulate in Yokohama
〒231-0816 横浜市中区南本牧一番地 マースク横浜ターミナル マースク株式会社内
Tel:045-624-5900
在名古屋デンマーク王国名誉領事館 Royal Danish Honorary Consulate in Nagoya
〒461-8711 名古屋市東区泉1丁目23-22 トヨタ自動車(株)
Tel: 052-952-2111
在神戸デンマーク王国名誉領事館 Royal Danish Honorary Consulate in Kobe
〒658-0033 神戸市東灘区向洋町西6-4
Tel: 078-857-0251
在大阪デンマーク王国名誉領事館 Royal Danish Honorary Consulate in Osaka
〒530-8203 大阪市北区堂島浜2丁目1-40 サントリービル
Tel: 06-6346-1285
在広島デンマーク王国名誉領事館 Royal Danish Honorary Consulate in Hiroshima
〒730-0035 広島市中区本通り7-1 広島アンデルセン3F
Tel: 082-247-9225
在福岡デンマーク王国名誉領事館 Royal Danish Honorary Consulate in Fukuoka
〒814-0001 福岡市早良区百道浜2丁目4-27 AIビルディング11階 麻生セメント(株)
Tel: 092-833-5101
在長野デンマーク王国名誉領事館 Royal Denish Honorary Consulate in Nagano
〒380-0935 長野市中御所5丁目1-18 吉田興産株式会社内
Tel: 026-228-3163
在札幌デンマーク王国名誉領事館 Royal Denish Honorary Consulate in Sapporo
〒060-8644 札幌市中央区北11条西15丁目 JR北海道内
Tel: 011-700-5700
スカンジナビア政府観光局 スカンジナビア3国で運営

現地日本大使館
在デンマーク大使館 Denmark
Embassy of Japan
Pilestraede 61, 1112, Copenhagen K, Denmark
Tel: (45) 33-11-33-44 Fax: (45) 33-11-33-77
在デンマーク大使館は、在リトアニア大使館を兼轄する。

ダンス留学クリスマス特集【 vol.18. 2014-12-24 04:00:00】

  ┏━━━━━━━━━ ━━━━━━━━┓   ┏━┫○ 。  様    。○┣━┓ ┃☆┗┳━━━━━━━━ ━━━━━━━┳┛☆┃ ┗━━┛                ┗━━┛  ★  ☆   ★  ☆  ★   ☆  ★    ★  ☆ ★  ☆  ★   ☆ ★       ★  ☆  ★ ☆ ★ ☆ ★  M┃e┃r┃r┃y┃  ━┛━┛━┛━┛      C┃ H┃ R┃ I┃ S┃ T┃ M┃ A┃ S┃            ━┛━┛━┛━┛━┛━┛━┛━┛━┛ :*^*:._.:*^*:._.:*^*:._.:*^*:._.:*^*:._.:*^*:._.: こんにちは!アンドビジョンのです♪ .。*゜+..。☆゜+.。.゜☆.。*゜+。. 【2】講習会情報 .。*゜+..。☆゜+.。.゜☆.。*゜+。. ◆セントラル・スクール・オブ・バレエワークショップ イギリス屈指の総合的なバレエ学校で学ぶクラシックバレエ ロンドンのバレエ学校セントラル・スクール・オブ・バレエが開催する中級者向けの講習会。1〜2週間のプログラムで、技術と表現力を身につけます。 【期間】 春期講習:2015年3月30日〜4月2日 夏期講習:2015年7月27日〜8月8日 http://www.dance-abroad.com/major/6254-central-school-of-ballet-summer-course.html ◆◆エルムハースト・スクール・フォー・ダンスサマースクール イギリスの名門バーミンガム・ロイヤル・バレエの提携学校で多彩な表現力を身につける エルムハースト・スクール・フォー・ダンスが開催するクラシックバレエやコンテンポラリーダンスの夏期講習会。大きな夢へとつながる貴重な1週間です。 【期間】 ◇中高生のためのサマーコース 2015年8月2日〜8月8日 ◇子供のためのサマーコース 2015年8月26日〜8月28日 http://www.dance-abroad.com/country/europe/uk/6283-elmhurst-school-of-dance-summer-school.html ◆◆◆ビーズ夏期集中ダンス&英語コース イギリスの寄宿学校の伝統を今に残すスクールで英語とダンスの楽しさを味わう2週間 海と田園地帯の美しい静かな町で開かれるクラシックバレエやコンテンポラリーダンスの講習会と英語学習のプログラム。継続して学ぶ力を育みます 【期間】 2週間コース:2015年6月28日〜7月11日 1週間コース:2015年6月28日〜7月5日 ※原則として2週間コースをお勧めしております。 http://www.dance-abroad.com/country/europe/uk/5952-bedes-summer-school-dance-a-english.html ◆◆◆◆ロンドン・スタジオ・センターサマーコース ショウビジネスの世界でプロを目指したい人のための3〜5日間 ロンドンのダンス専門学校ロンドン・スタジオ・センターが開催するサマーコース。ダンサーや舞台、映画俳優、テレビ司会者など多種多様なプロを輩出してきた独自のプログラムを体感できます。 【期間】 2015年7月27日〜8月14日 http://www.dance-abroad.com/major/6171-london-studio-centre-summer-course.html ☆★*…*…*…*…*★☆ 【3】学校情報 ☆★*…*…*…*…*…*★☆ ◆ロイヤル・アカデミー・オブ・ダンス Royal Academy of Dance RAD 国際的な評価基準を確立したダンススクールで、ダンスのスペシャリストになる。 全世界79カ国に13000人もの会員を持つ強力なネットワーク。歴史に基づいた教育法で、生徒の持つ資質を最大限に引き出す。 http://www.dance-abroad.com/country/europe/uk/5898-royal-academy-of-dance.html 資料のご請求、ご質問などある方は TEL:03-3278-3450 MAIL: このメールアドレスはスパムボットから保護されています。閲覧するにはJavaScriptを有効にする必要があります。 までご連絡ください! ☆***☆***☆***☆***☆***☆***☆  【4】国内語学レッスン情報 ☆***☆***☆***☆***☆***☆***☆***☆ アンドビジョンでは留学のための語学レッスンも行っています。先生はもちろん 各国のネイティブスピーカー。レッスン時間や内容は、すべてあなたに合わせて、 フレキシブルに更可能。ご自分にあったカリキュラムをリクエストできます!実際、 留学経験者の多くが、渡航前に準備すべきだったこととして、語学をあげられます。 100%ダンスに集中するために、語学の準備はしっかりと! http://www.andvision.net/program/language/1262-language-lesson-in-tokyo.html 資料のご請求、ご質問などある方は TEL:03-3278-3450 MAIL: このメールアドレスはスパムボットから保護されています。閲覧するにはJavaScriptを有効にする必要があります。 までご連絡ください! ┏☆.。:・★.。:*・☆.。:*☆.。:*・★.。:*・━━……‥‥┓  【5】海外オーディション情報 ┗‥‥……━━☆.。:・★.。:*・☆.。:*☆.。:*・★.。:*・┛ ☆ノーザン・バレエ団/Northern Ballet company 1969年に設立のUKのバレエカンパニーのオーディションです! 歴代の芸術監督はレヴァーン・メイヤー、クリストファー・ゲイブル、デヴィッド・ニクソンなど。 一次選考(書類・映像審査)の締切が1月末頃と迫っております。 現地オーディションはイギリス・リーズで2月に行われます。 ご興味のある方は是非お問い合わせ下さい♪ たくさんのご応募をお待ちしております♪♪ http://www.dance-abroad.com/order.html ☆─★─☆─★─☆─★─☆─★─☆  【6】編集後記/次回予告 ☆─★─☆─★─☆─★─☆─★─☆ 【名古屋・大阪】説明会も開催!! 【名古屋会場】 ◆日時:1月10日(土)10〜20時予定 ※完全予約制/個別相談会 ◆会場 名古屋市中小企業振興会館 4階 会議室 〒464-0856 名古屋市千種区吹上二丁目6番3号 ※地下鉄桜通線「吹上駅」下車徒歩5分程度 -------------------------------------------- 【大阪会場】 ◆日時:1月11日(日)10〜20時予定 ※完全予約制/個別相談会 ◆会場 ドーンセンター 4階 小会議室 〒540-0008 大阪市中央区大手前1丁目3番49号 ※京阪「天満橋」駅より約350m ※地下鉄谷町線「天満橋」駅より約350m ※JR東西線「大阪城北詰」駅下車より約550m -------------------------------------------- 説明会以外にも個別のカウンセリングも行っておりますので、お気軽にどうぞ。 気になる情報はありましたか?夢への最初のステップになれたら嬉しいです☆ 皆さんからのご意見・ご感想をお待ちしてます♪ MAIL: このメールアドレスはスパムボットから保護されています。閲覧するにはJavaScriptを有効にする必要があります。 そして、ご友人にも是非ご紹介ください!(゜▽゜) メルマガ登録は、やメールアドレス変更は簡単に登録できます!! HPから登録できるので、やってみてくださいね! http://www.dance-abroad.com/ それでは、また次回ぃ〜☆ 良いお年をぉ〜☆彡☆彡 次回のメルマガは、 1月1日(木)発行予定です。 お楽しみに!p(^^)q

海外国際音楽コンクールのご参加をアンドビジョンがフルサポート!

03-5577-4500

info@andvision.net

Join Us On

アンドビジョンからのニュースレター